Presentación de "Sota l´arbre amic"

El passat 15 de novembre (any 2004) vàrem tenir el plaer d’assitir a la presentación del llibre “Sota l’arbre amic”, edició en llengua catalana del llibre homònim de Frederic Solergibert. Uns minuts abans de que s’iniciés la presentació l’àmplia sala de conferències de la Casa del Llibre al cèntric Passeig de Gràcia de Barcelona ja es trobava plena de gom a gom.

Una breu introducció a càrrec de Patricia Campana, cap editorial de la prestigiosa Editorial Columna qui ha publicat aquest llibre, donà pas a la intervenció de Frederic Solergibert que, com ens te acostumats en va fer pensar, ens va fer riure i, amb les seves paraules en va fer veure que si ens fixem en la natura trobarem on l’amor encara és possible.

També hi hagueren paraules d’agraïment per la traductora del llibre qui ha fet un treball realment excepcional, amb llenguatge planer i gens carregat sense perdre gens de la narració poètica de l’original.

Després de l’acte, i amb una copa de cava a la mà va ser el moment de la signatura de llibre, de retrovar vells amics i també de conèixer molts admiradors dels llibres de Frederic Solergibert qui estaven realment contents de poder tenir una de les seves obres en llengua catalana.

La publicació d’aquest llibre és sens dubte un fet molt important ja que, com tots sabem, és molt difícil trobar llibres d’aquesta índole publicats en català. Només el que han recorregut una llarga trajectòria d’èxit en llengua castellana són editats en la nostra llengüa. També cal remarcar que “Sota l’arbre amic” ha sigut publicat per Edicions Columna, qui manté un rigurós catàleg que inclou als més prestigiosos autors catalans contemporanis així com la traducció de les obres més reconegudes internacionalment.

Des d’aquestes linies volem desitjar tot l’èxit que es mereix aquesta obra i felicitar a l’autor i a totes aquelles personas que han fet possible aquest llibre.

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL

El pasado 15 de noviembre (año 2004) tuvimos el placer de asistir a la presentación del libro "Sota l'arbre amic", edición en lengua catalana del libro homónimo de Frederic Solergibert "Bajo el árbol amigo". Unos minutos antes de que se iniciase la presentación, la amplia sala de conferencias de la Casa del Libro en el céntrico paseo de Gracia de Barcelona ya se encontraba llena a rebosar.

Una breve introducción a cargo de Patricia Campana, directora editorial de la prestigiosa Editorial Columna, quien ha o este libro, dio paso a la intervención de Frederic Solergibert que, como nos tiene acostumbrados nos hizo pensar, nos hizo reír y, con sus palabras nos hizo ver que si nos fijamos en la naturaleza encontraremos donde el amor aún es posible.

También hubieron palabras de agradecimiento para la traductora del libro quien ha realizado un trabajo realmente excepcional, con un leguaje llano, sin grandes culturismos y sin perder en ningún momento la narración poética del original.

Después del acto, y con una copa de cava en la mano fue el momento de la firma de libros, de reencontrar viejos amigos y también de conocer muchos admiradores de los libros de Frederic Solergibert quienes estaban realmente contentos de poder tener una de sus obras en lengua catalana.

La publicación de este libro es sin duda un hecho muy importante ya que, como es bien sabido, es muy difícil encontrar libros de esta temática publicados en catalán. Sólo aquellos que han recorrido una larga y exitosa trayectoria en lengua castellana son editados en catalán. También es necesario remarcar que "Sota l'arbre amic" ha sido publicado por Editorial Columna, quien mantiene un riguroso catálogo que incluye a los más prestigiosos autores catalanes contemporáneos, así como la traducción de las obras más reconocidas internacionalmente.

Desde estas líneas queremos desear todo el éxito que se merece esta obra y felicitar al autor y a todas aquellas personas que han hecho posible este libro.

Agusti Ríos i Figuerola